Estudié Filología Hispánica en las universidades de Extremadura y Barcelona, y me doctoré en Estudios Teatrales en la Universidad Complutense con la #tesis «Calderón en los escenarios españoles (1715-2015): canon, construcción nacional y campo del teatro».
He escrito numerosos artículos sobre la puesta en escena del teatro renacentista y barroco, la historia del títere o la labor del dramaturgista en revistas especializadas, y he publicado las monografías Catálogo de representaciones del teatro de Calderón de la Barca en España (1715-2015) (Fundación Universitaria Española); La resignificación de Calderón en la escena española reciente (1981-2018) -premio de investigación José Monleón de la Academia de las Artes Escénicas de España- (UNIR), y De antiguo a clásico: Calderón y la génesis del campo teatral (1715-1926) (Reichenberger). El cuarto y último volumen de la serie dedicada a la recepción de Calderón lleva por título Canon: ¿pedagogía o propaganda? Avatares del teatro de Calderón en España (1927-1980) y verá la luz en los próximos meses. Soy también traductor, junto a Vicente Fuente, de Texto en acción (Fundamentos), el manual de palabra escénica de la asesora vocal de la Royal Shakespeare Company, Cicely Berry.
2021
“Calderón y la crisis teatral del siglo XX” en Talía, nº 2, pp. 73-81
De antiguo o clásico: Calderón y la génesis del campo teatral (1715-1926). Kassel, Reichenberger.
“Fuenteovejuna, teatro de las oprimidas de Ciudad Juárez” en Javier Huerta Calvo (ed.): Fuenteovejuna (1619-2019). Pervivencia de un mito universal. Pamplona, Instituto de Estudios Auriseculares, pp. 287-299.
2019
2017
Catálogo de representaciones del teatro de Calderón de la Barca en España (1715-2015). Madrid, Fundación Universitaria Española. 668 páginas. ISBN: 9788473928823
2016
Cicely Berry: Texto en acción (traducción de Sergio Adillo, Ana Bettschen y Vicente Fuentes). Madrid, Fundamentos.
2015
“El teatro de Calderón en la escena romántica española” en Frederick de Armas y Antonio Sánchez Jiménez (eds.): Nuevas sonoras aves: catorce estudios calderonianos. Madrid, Iberoamericana, pp. 127-145. ISBN: 9788484898726
“Classical Theater and Puppetry: la Máquina Real” en Harley Erdman y Susan Paun de García (eds.): Remaking the Comedia: Spanish Classical Theater in Adaptation. Londres, Tamesis, pp. 229-235. ISBN: 9781855662926
2014
“Calderón y El galán fantasma. Reseña de Historia escénica de ‘El galán fantasma’ de Calderón de la Barca, de Noelia Iglesias Iglesias” [disponible en línea: http://www.academiaeditorial.com/web/calderon-y-el-galan-fantasma/]
“La adaptación de una obra clásica para su puesta en escena hoy: el caso de La vida es sueño” y “Entrevista a Juan Mayorga” en Mascarell, Bastianes y Fernández (eds.): Diálogos en las tablas. Últimas tendencias de la puesta en escena del teatro clásico español. Kassel, Reichenberger, pp. 1-33. ISBN: 978-3-944244-23-5
Cicely Berry (2014): Texto en acción. Madrid, Fundamentos. Traducción en colaboración con Vicente Fuentes y Ana Bettschen. ISBN: 978-84-245-1291-0
2011
“Un Calderón corsario: La vida es sueño vista por Fernando Urdiales”, Anagnórisis, nº 4, pp. 52-59
De Fuente Ovejuna a Ciudad Juárez >, o Lope según el teatro del Oprimido” en Comedia performance, vol. 9, pp. 143-161.
“Crítica de Un bobo hace ciento por la CNTC” en Comedia performance, vol. 9
“Soñando teatro” en Germán Vega García-Luengos (dir.): Fernando Urdiales o la resistencia de lo efímero. Valladolid, Universidad de Valladolid. ISBN: 978-84-8448-651-0.